archive
-
I am an artist, I get to be my home, my own language, my own culture.
-
A woman walked out of Evin Prison in Tehran late one evening. Her face was pale from long confinement but her eyes shone bright.
-
I lay back in the grass among fallen trees and the heat of sun on my palm felt like a knife I could use to bleed myself dry with one swift cut to the jugular.
-
I am writing this in a prison cell. But I am not in prison. I am a writer.
-
This is how my imagination works, I suppose: mysteriously, the process of writing always begins with a place.
-
Elena Varvello explores the idea of place as a multitude of characters in her writing.
-
Andrew McMillan reads the poetry of Ashraf Fayadh, a Palestinian-born writer and artist imprisoned in Saudi Arabia for his work.
-
As Cumhuriyet journalists await their verdict in Turkey, Can Bahadır Yüce pays tribute to his imprisoned colleagues and reflects on the link between populism and anti-intellectualism.
-
Exclusive preview of the title poem, ‘If this is a lament’, from a new chapbook of work by Turkish poet Bejan Matur, translated by Jen Hadfield and Canan Marasligil.
-
You become an estranged human being, which leads to a certain kind of solitude and loneliness.
-
In the first in a series of author interviews about migration and otherness, we speak to novelist and writer Mohsin Hamid.
-
‘Even if you’re 75 years old and haven’t left the city you’ve grown up in, you have migrated through time. To me, it feels like the theme of being human is being a migrant.’
-
In an era of increasing self-censorship and blurred lines between truth and fiction, the acclaimed author and translator considers the effects of a tumultuous year on literary creativity.
-
To celebrate UN Arabic Language Day, poet and professor Atef Alshaer shares the history, richness and possibilities for the lingua franca of the Arabic world.
-
In conversation with the prolific author, playwright and academic to mark the publication of his latest memoir, Birth of a Dream Weaver.
-
The arts editor of the Dhaka Tribune reports from the city’s thriving annual literary festival, where writers and translators came together for a special launch of the latest Comma Press ‘City in Fiction’ anthology – The Book of Dhaka.
-
The founder of Babel festival reflects on its genesis and investigates the role of translation and multilingualism in fostering community.
